Japanese first graders "Juku-go" vol.6

Juku-go1

Japanese first graders "Juku-go" vol.6

Japanese first graders "Juku-go" vol.6
Japanese first graders "Juku-go" vol.6



This is the 6th idiom "Juku-go" Japanese first graders learn at school.

空気(くうき kuu-ki)


部屋の空気を、時々入れ替えてください。
へやのくうきを、ときどきいれかえてください。
Heya no kuu-ki wo, tokidoki ire kaete kudasai.
Please change the air in the room from time to time.

------------------------------------------------------------------
部屋(へや heya)= Room
空気(くうき kuu-ki)= Air
時々(ときどき toki-doki)= from time to time
入れ替える(いれかえる ire-kaeru)= change
ください kudasai = please

空車(くうしゃ kuu-sha)


あのタクシーは、空車のようです。
あのタクシーは、くうしゃのようです。
Ano taxi wa, kuu-sha no you desu.
That taxi looks vacant.

---------------------------------------------------------
空車(くうしゃ kuu-sha)= vacant
~のよう ~no you = It seems that ~

空中(くうちゅう kuu-chuu)


ウイルスは、空中をただよいます。
ウイルスは、くうちゅうをただよいます。
Virus wa kuu-chuu wo, tadayoi masu.
The virus floats in the air.

--------------------------------------------------------
ウイルス uirusu = Virus
空中(くうちゅう kuu-chuu)= Air
ただよう tadayou = Float

空白(くうはく kuu-haku)


彼はレポートを、空白のまま提出した。
かれはレポートを、くうはくのままていしゅつした。
Kare wa report wo, kuu-haku no mama teishutsu shita.
He handed in his report blank.

----------------------------------------------------------------
空白(くうはく kuu-haku)= blank
~のまま ~ no mama = keep ~
提出(ていしゅつ teishutsu)= submission

草木・草花(くさき・くさばな kusa-ki / kusa-bana)


草木
草花は、とても似ている言葉です。
くさきくさばなは、とてもにていることばです。
Kusa-ki to kusa-bana wa, totemo niteiru kotoba desu.
Plants and flowers are very similar words.

----------------------------------------------------------
草(くさ kusa)= grass
木(き ki)= tree
花(はな hana)= flower
とても totemo = very
似る(にる niru)= similar
言葉(ことば kotoba)= word

小雨(こさめ ko-same)


雨が少しずつ、小雨になってきた。
あめがすこしずつ、こさめになってきた。

Ame ga sukoshi zutsu, ko-same ni natte kita.
Gradually the rain is drizzling.
-----------------------------------------------------
雨(あめ ame)= rain
少しずつ(すこしずつ sukoshi zutsu)= little by little


小手先(こてさき ko-te-saki)


そんな小手先の方法では、何も変えることは出来ません。
そんなこてさきのほうほうでは、なにもかえることはできません。
Sonna ko-te-saki no houhou de wa, nani mo kaeru koto wa deki masen.
You can't change anything with that little trick.

----------------------------------------------------------
そんな sonna = such a ~
方法(ほうほう hou-hou)= way
変える(かえる kaeru)= change
出来ません(できません deki-masen)= can't

小人(こびと ko-bito)


小人
とは、背の低いことではありません。
こびととは、せのひくいことではありません。
Ko-bito to wa, se no hikui koto de wa arimasen.
"Ko-bito" is not short.

-------------------------------------------------------
小人(こびと ko-bito)= micro man
背(せ se)= height
低い(ひくい hikui)= short

五十音(ごじゅうおん go-jyuu- on)


日本語の学習は、五十音が基本です。
にほんごのがくしゅうは、ごじゅうおんがきほんです。
Nihon-go no gakushuu wa, go-jyu-on ga kihon desu.
The Japanese syllabary is fundamental for learning Japanese.

----------------------------------------------------------
日本語(にほんご nihon-go)= Japanese words
学習(がくしゅう gakushuu)= study
基本(きほん kihon)= basic

五目(ごもく go-moku)


五目
とは、いろいろな物が混ざっていることです。
ごもくとは、いろいろなものがまざっていることです。
Go-moku to wa, iroiro na mono ga mazatte iru koto desu.
"Gomoku" is a mixture of various things.

------------------------------------------------------------
色々な(いろいろな iro-iro na)= various
混ざる(まざる mazaru)= mix


That's it for this time. See you.


note: CVさとうささら

I used several Vecteezy images in this article.
https://www.vecteezy.com/

YouTube

YouTube
Japanese Onomatope Introduction

Attention

The source of COVID-19 is Asia, but not Japan.
Please get the right knowledge and protect you and your family from the virus.

Categories

Blog Archive

Author

My photo
日本で生まれ育った地球人です。I am a Earthling born and raised in Japan.

QooQ